Game progression
Вот вам она мысль.
...
Есть, допустим, игра. Скажем, гоночки. В этой игре нашему персонажу открываются новые машины, новые трассы, новые апгрейды. Да пусть даже новые прически. Это все называется game progression. «Развитие игры» по-русски, стало быть.
...
Есть, допустим, другая игра. Где в процессе развития игры наш персонаж получает новые спелы, умения, доспехи, и так далее. Это называется развитие персонажа, character progression.
...
Разницы между развитием персонажа и развитием игры часто нет никакой. Сharacter progression является просто частным случаем game progression. Особенно когда «всё расписано», и выше головы не прыгнешь.
...
Однако, наличие character progression сразу и безусловно переводит игру в разряд «с элементами RPG». Просто так исторически сложилось. На самом деле, если вдуматься, то character progression есть даже в игре «змейка». Там змейка растет!
...
Ну, это шутка, конечно.
...
Я бы сказал так: если механизм развития персонажа способствует прохождению игры разными стилями (разными ролями), то это «элементы RPG». Если не способствует, то это — просто game progression. Особенно, когда по сюжету тебе «скармливаются» новые вещи и вообще игра — «рельса».
(еще 15 слов)
Гарри Поттер и глобальная деревня
Автор(ша) Гарри Поттера является самым богатым писателем всех времен и народов. Ну или команда авторов — это не важно.
...
И уровень качества произведения тут вовсе даже не при чем.
...
Здесь, например, какой-то кинокритик рассуждает, как быстро после выхода очередной книги информация о сюжете появится в интернете. Очень быстро.
...
Выводов из этого факта автор не делает никаких. Просто констатирует факт.
...
Выводы, однако, простые — мы наблюдаем то, о чем говорил еще Макклюен, а именно — эффект «глобальной деревни»:
...
...electronic mass media collapse space and time barriers in human communication, enabling people to interact and live on a global scale.
...
Если коротко, то электронные масс-медия стирают временные и пространственные границы между людьми, весь мир становится одной большой деревней, где все всё знают, и новости распространяются со скоростью света.
...
Мысль банальная сейчас, но в 1962 году, еще до появления интернета, это было пророчеством (хотя речь вообще шла про телевидение). Макклюен накаркал.
...
Связь с супердоходами от Гарри Поттера простая:
...
Великие авторы прошлого просто упирались в эти естественные «space and time barriers» (пространственные и временные барьеры), еще не снятые прогрессом.
...
Ну, например... Винни-Пух. (Никто, надеюсь, не будет отрицать крутизну Пуха?).
...
Winnie-the-Pooh был переведен на русский язык только спустя 32 года после выхода оригинальной книги, «экранизация» началась и вовсе через 40 лет. Алан Милн к тому времени был уже десять лет, как мертв, и денег, естественно, не получал.
...
В современных условиях Пуха «раскрутили» бы за год, экранизировали бы еще через год, и Милн написал бы не одно продолжение, а штук десять. На волне популярности. И бабки с сиквелов, переводов на другие языки, экранизации и прочий merchandise-ы пошли бы в рекордный срок.
...
Вся разница — только в этом.
(еще 12 слов)
Last.fm
Один из немногих гениальных сайтов «в стиле web 2.0» — это, конечно же, last.fm.
...
Гениальность этого сайта заключается в том, что пользователям не дается возможности генерировать этот самый поносный user-generated content.
...
Вместо этого анализируется отношение пользователей уже к существующему контенту, и на этом основании строятся хитрые связи и чарты. Миллион леммингов дают прекрасный материал для статистики.
...
В результате сайт довольно успешно отвечает на вопросы, типа «Что бы послушать этакого а-ля Tom Waits?» или «Я не знаю, кто такой этот Tom Waits, какие песни надо послушать, чтобы составить общее впечатление?».
(еще 9 слов)