Секта одного человека
Катя долго формулировала, как видит мою идеальную профессию. Я ее выслушал и говорю:
— Ну, есть такая профессия. Называется «пророк». Будда, Иисус и прочие личности. Только я не хочу, как-то перспективы мутные.
— А чего такого? Из них только Иисус совсем плохо кончил.
Поговорили о ее проблеме, ей немного помогло, она говорит.
— А почему ты со всеми так не разговариваешь? Это же так здорово! Вот придут к нам гости, поговори с ними.
— Зачем?
— Ну, чтобы помочь.
— Подожди, ты мне предлагаешь говорить со всеми, чтобы всем помочь?
— Ну да.
— То есть ты мне предлагаешь всех спасти?
— ...
Ухожу, приношу ложку, бью ложкой по голове. Катя борется к комплексом спасителя, вчера она тоже порывалась всех спасти, в руках у нее была ложка. Я обратил внимание на то, что она опять хочет всех спасти, Катя сказала «и правда! а стукни-как ты меня ложкой!».
Я стукнул. Ну, раз такие методы работают, будем использовать их!
Еще через день Катя ходит с ложкой уже сама и время от времени бьет себя по лбу.
Потом, когда Катя уснула, придумал «секту одного человека». Ну, как «театр одного актера».
— Как же тебя продвигать людям? — задумалась Катя. — Наверное, так: «решаю все проблемы».
— «Решаю все проблемы» — это убийства. Или наркотики. А давай ты не будешь меня продвигать.
Хотел написать что-то доброе про людей, которые предлагают «шаманский интенсив за 4 дня», но потом передумал.
Вспомнил, как мы недавно снобство проходили (с клиентом? все никак не могу подобрать нужное слово). Пришли к тому, что право на существование имеют все, «даже гавно», а «снобство» — хорошее качество, так как позволяет фильтровать то, что походит тебе. Если его использовать именно так, а не нападать на менее одаренных.
С тех пор мне тоже несколько полегчало в этом плане.
Единственная проблема — со словами. С практической точки зрения (просто чтобы люди не путали) неудобно называть себя «шаманом», когда в лесах Алтая бегают ряженные новосибирцы со скучающими домохозяйками и называют себя так же.
А обличать «не настоящих» только для того, чтобы «освободить слово», не хочется, слишком много возни.
Все-таки, проблема со словами — это чисто лингвистическая проблема, почему должны страдать люди, к этому не причастные, да?
Все еще думаю, как называть «клиентов». Например, тех, кто покупает у меня курс, я называю «последователи курса».
Что понятно, если курс — это «направление движения вперед», то ему можно (по)следовать.
(Диалоги с клиентами публикуются с их согласия, естественно).
Fruit flies like a banana
Когда-то, много лет назад, когда айфоны были дисковые, компьютеры большие, а я все такой же мудрый, этот блог получил свою популярность потому, что я вышел в интернет и начал его (интернет) описывать. Жанр назывался «веб-обозрения», кстати.
Начал учить PHP и начал его описывать. И все такое. Соцсетей тогда не было. Даже слова «блог» не было.
Но разговор не об этом. Разговор о том, что жанр «вести с полей» оказался востребован.
Давайте сейчас повторим этот жанр, но не «про компьютеры», а на этот раз «про людей».
Ну, короче, изучаю психологию.
Основы. Тема называется «Психические свойства личности». Ну то есть, иными словами, «какие свойства есть у личности, на наш, психологический взгляд?».
Тут же сразу натыкаюсь на два удивления. Собственных.
Во-первых, «научный» этап психологии оказал ей дурную услугу. Ну, например, читаю описание психических процессов. Автор зачем-то постарался их классифицировать по-научному. Получилась в меру стройная картина. Я к ней некоторое время присматриваюсь. Перевожу это на человеческий язык.
Потом машинально подбираю более подходящий язык. На нем эти две страницы умещаются в одну фразу.
«Психика подобна воде», конечно же.
Автор описывает, что есть разные течения, местные завихрения и прочее. Характеризуются скоростью, глубиной, объемом — ну, представьте себе свойство воды. И метафорично перенесите.
Однако ж, я так и не нашел того места, когда говорится «...то есть, психика подобна воде и закончим на этом». Вернее, не дождался.
Во-вторых, что является продолжением во-первого, все мои знакомые великие терапевты прекрасно владеют языком. (Так прекрасно, что могут сказать «психика подобна воде», но давайте предположим, что они стесняются, «не научно»).
Оказывается, хоть психология и стоит на стыке гуманитарных наук, она не подразумевает знание всех этих наук!
Это — заметное послабление в сравнении с так называемыми «эзотерическими» учениями прошлого. Которые как раз требовали, чтобы ты выучил все гуманитарные науки сначала, а уже потом в эзотерику лез.
Оказывается, о том, что такое «впечатление» — с точки зрения психологии, конечно — можно написать пол-страницы. Впечатление может быть глубоким или нет, а психика, чувствительная к впечатлению, может быть мягкой (впечатлительной) и жесткой.
Я сначала не понял, о чем это они.
Потом понял.
Подразумевается, что люди не знают, что слово «впечатление» — это описание практически физического процесса, при котором печать куда-то впечатывается. Очевидно, что печатка может быть разной по размерам и очевидно, что материал, в который это впечатывается, может быть мягким, а может быть жестким.
Иными словами, слово «впечатление» говорит нам «психика подобна материалу».
Безумно, правда?
Несколько страниц, и все, что я вынес — «психика подобна воде» и «психика подобна материалу».
Несколько дзенских коанов содержат в себе несколько томов о психологии.
Нет, я не ехидничаю, мне искренне жаль людей, вынужденных протаскивать верблюда через игольное ушко.
Туда же — привычка анализировать неанализируемое. Ну то есть притворяться наукой.
Только человек со слабым знанием языка сможет не увидеть в этих фразах отчаянье:
«Характер представляет собой неразрывное целое. Изучить и понять это сложное целое нельзя, не выделив в нем отдельных сторон (типичных проявлений), так называемых черт характера».
Характер — неразрывное целое. Давайте разорвем его и посмотрим, что внутри. Иначе нельзя.
«Большинство исследователей выделяют в структуре сложившегося характера две стороны: содержание и форму, неотделимые друг от друга и составляющие органическое единство».
Давайте разделим неотделимые друг от друга стороны и исследуем их!
Да, скорее всего дзенские коаны тоже родились от отчаянья. «А как иначе еще объяснить-то?».
Отношусь к этому, как к изучению еще одного языка.
«Племя психологов называют эти вещи вот так-то и так-то».
А вот, с другой стороны, астрологи...
Нет, серьезно.
Вот, скажем, психологи разделяют волю («Солнце») и желания («Луну»), как и астрологи. А про волю могут сказать абстрактное «сильная» или «слабая». Или придумать характеристики, которые совершенно не понятно, как измерять. «Сильная — это сколько лошадиных сил?».
Астрологи, понятно, могут выделить минимум 12 разных видов «воли». Но при этом описать его «метафорским» (а не «научным») языком. «Его воля подобна Льву».
Но мы уже выяснили, что психику по-другому и не описать, выходит глупость.
Еще один очевидный вывод, естественно, «литература и прочая поэзия прекрасно описывают психику, ибо используют правильный язык». То есть, «читайте книжки».
И еще один очевидный вывод, туда же: легко представить себе какую-нибудь девочку, которая в 18 лет «идет на психолога», в 23 (?) выпускается и по праву называет себя «психологом».
«А на самом деле дура». Ну, потому что в 23 года все такие.
(Тут можно рассказать историю, как ребенок перед школой «психолога проходил», но вы сами все понимаете).
Выбор темы для диссертации
Читаю смишной пост вконтакте:
«Как из любой ерунды сделать тему для диссертации.
Показываем на примере пословиц и поговорок:
1. «Бинарный характер высказываний индивидуума, утратившего социальную активность» (Бабушка надвое сказала);...»
Тут же свирипею.
Во-первых, не бинарный, а амбивалентный (бинарный — это «да/нет», а не «то ли да, то ли нет»).
Во-вторых, не «характер высказываний», так как речь идет не о высказываниях вообще, а о минимум одном его факте («сказала» — совершенный глагол, а не «говорит»). Нигде не сказано, что для бабушки такие высказывания характерны, переход на рассмотрение характерностей высказываний тут не обоснован. Пусть будет «высказывание».
В-третьих, не индивидуума, так как нас не интересует «уникальное сочетание врожденных и приобретенных свойств бабушки» — то, что «идивидуум» здесь применено в психологическом смысле, не в биологическом, указывает «утратившего социальную активность».
В-четверых, не «утратившего социальную активность», так как «бабушка» — это не «пенсионерка», а предок женского пола во втором поколении. Бабушкой можно стать и в 30 лет.
То есть — поздравляю! — только слово «высказывание» верное.
Итого, почти правильный вариант — «Амбивалентность высказывания предка женского пола во втором поколении».
Но это если «подстрочный перевод», «слово в слово». Очевидно, что диссертация в таком виде — «ни о чем».
Поэтому вспоминаем значение устойчивого словосочетания «бабушка надвое сказала» (устойчивые словосочетания, как известно, всегда обозначают больше, чем сумма слов, входящих в них) и добавляем подразумевающиеся кусочки смысла, используя «умные слова».
Получаем — «Проблемы принятия решений в условиях амбивалентности экспертной оценки рисков предком женского пола во втором поколении».
(То, что под «бабушкой» имеется ввиду не (твой) предок, а старый, мудрый человек, «гадалка», мы смягчили словом «экспертный», но про предка все равно оставили, наверняка это чья-то бабушка, помимо прочего!).
Мораль? Ну, помимо «люди не умеют разговаривать»?
Не умеешь интеллектуально шутить — не позорься.
Вся правда о НЛП
Берем, значит, «Нейро-лингвистическое программирование». Переводим на русский: нервно-речевой способ сделать так, чтобы «было, как ты скажешь», то есть чтобы выполнялся твой алгоритм.
Это такой способ с помощью одного только языка (да, «куннилингус» — однокоренное слово) сделать так, чтобы все в мозгу произошло так, как ты хочешь.
Берем бессмертную цитату Юнга «магическое — это другое название для психического», понимаем, что «сделать так, чтобы все в мозгу произошло так, как ты хочешь» называется словом «магия».
Таким образом, НЛП — это заговорная (сиречь лингвистическая) магия.
А заговорной магии уже много веков, не то, что этой новомодной ереси НЛП.
Так-то!
Вообще, конечно, если русский мужчина занимается «изотерикой», то он почти всегда обязательно 100% фрик. Быть приличным светским человеком и при этом эзотериком — это только всякие европейцы могут.
У русских же мужчин запрет на все это мракобесие настолько силен, что им надо сначала натурально ебануться, а потом начать этим заниматься, иначе общественные установки не пускают.
Понятно, что после этого в русской православной изотерике одни ебанутые!
Даже про меня написали на lurkmore, что я «свихнулся на атсрале». Я понимаю, что это гротеск, но «ход мыслей мне понятен».
Да, кстати, zmeyevich.ru — это не курс Таро, а «курс реабилитации людей с техническим образованием», сформулировалось сегодня.