Журнал «ОК!» не придумал ничего лучшего, чем рекламироваться по ящику, используя радостный слоган «it’s OK».
В переводе на русский — «это нормально». — Чувак, я переспал с твой женой! — It’s ok, я тоже с ней переспал.
«It’s Not Right But It’s Ok», «It’s OK to be gay» и все подобное. Ну, вы поняли.
When used to describe the quality of a thing, it denotes being fit for purpose («this is okay to send out») or of a quality which is acceptable but not great («the food was okay»).
Подобная фраза в рекламе как-то веселит. Типа, попробуйте наш журнал. It’s ok.