терапия
Сейчас этот блог в основном про психотерапию.
как правильно
Слушайте меня, я вас научу правильно жить.
психология
Буржуазная лже-наука, пытающаяся выявить закономерности в людях.
практика
Случаи и выводы из психотерапевтической практики.
кино
Фильмы и сериалы.
книги
Это как кино, но только на бумаге.
nutshells
«В двух словах», обо всем.
дорогой дневник
Записи из жизни (скорее всего, не интересные).
беллетристика
Мои литературные произведения и идеи.
духовный рост
Когда физический рост кончается, начинается этот.
дивинация
Как предсказывать будущее.
половой вопрос
Про секс и сексуальность.
магия
«Магическое — другое название психического».
Карл Юнг
игровой дизайн
Раньше я делал игры.
игры
Компьютерные игры.
язык
Лингвистические наблюдения.
людишки
Уменьшительно-ласкательно и с любовью.
культ личности
Про великих людей (то есть, в основном про меня).
религия
Опиум для народа
hwyd
Уникальная Система Прививания Привычек.
я
заяижопа
идеи
блоги
spectator.ru
дети
wow
вебдев
музыка
контент
программирование
дейтинг
диалоги
яндекс
кулинария
coub
fitness
символы
йога
шаманизм
tiny
backward2 forward3
 

Князь

16 лет назад в категории дорогой дневник

...песню Дженис Джоплин (он называл ее «Жоплин») «Piece of my heart» он неизменно (низменно?) переводил на русский, как «Пописай на мое сердце»...

Лет пять его уже не видел...

0

Однажды

Однажды, не так давно, я узнал, что мочалки (это штуки такие, которыми трутся, когда моются, если кто не в курсе), оказывается, растут. Верней, их выращивают. Это такая флора — мочалки. Честное слово. Я же всегда думал, что эта фиговина не растительного, а искуственно-химического происхождения.

Catch-22

Народ жалуется, что я про книги мало пишу. Ну ладно. Во-первых, вот тут для поклонников Дугласа Адамса лежит весьма забавный текст. Во-вторых — «Поправка-22». Джозеф Хеллер. Вообще, в оригинале книга называется «Catch-22». В одном переводе — «Уловка-22», в том, что читал я — «Поправка-22».

Книги, которые: нам советуют

Книги, которые нам советуют... На самом деле, все значимые книги моей жизни либо были посоветованы мне кем-то, либо попались «случайно». «Случайно» — потому, что в нашей жизни ничего случайного нет. «Совет» прочитать книгу может быть разным. Самая грубая форма, разумеется — ткнуть мордой в книгу, читай, мол.

Книги, которые: сатира

«Иногда человек совершенно не в силах объяснить, что такое пууль-па»,- учит нас Боконон. В одной из Книг Боконона он переводит слово пууль-па как дождь из дерьма, а в другой — как гнев божий. Курт Воннегут, Колыбель для кошки.
*** Довольно невнятная заметка. Писал я ее до предыдущей, потом бросил писать, написал предыдущую, потом решил, что эту надо дописать, потом решил — что не надо, оставил все, как есть, но в конце добавил письмо.

Книги, которые: отзывы

From: «Lola Jones» lelik@labyrinth.net.au
Subj: №235 Привет, Дим. Это, наверно, отзыв на заметку 235. Странно, сколько общего в том что ты пишешь, с моей читательской историей. Я тоже в детстве глотала книги неразборчиво и жадно, детективы, фантастику, классику — не выбирая, и не задумываясь о причинах.

Книги, которые..

Любой текст можно превратить в Библию и цитировать по любому поводу. Ну, например, исходная предпосылка: Я боюсь проснуться в другой стране!
© «Час Быка» И соответствующая цитатка по теме: Доктор, но я задремываю, просыпаюсь в разных местах и не могу понять, как я туда попал.
© «Бойцовский клуб».

Insomniac

Посвящается: Всем, кто терпит меня, пока я не сплю. Когда я не высплюсь, меня начинает довольно глупо, но забавно пучить. Не в смысле «Команда Газы дана для всех!“» и не в смысле Windtreibend, а в том самом смысле — «глючить, пучить и таращить».